-
1 courtesy title
«Титул учтивости». Аристократические титулы, существующие в Британии, достаточно запутанны. Ещё более замысловаты так называемые courtesy titles, т. е. титулы, которые даруются или присваиваются по обычаю и не дают юридических прав. «Титулы учтивости» присваиваются не по законному праву и не дают права на членство в палате лордов. «Титул учтивости» старшего сына пэра обычно является одним из более низких титулов его отца. Как правило, это второй титул. Младших сыновей герцогов и маркизов, имеющих «титул учтивости», называют Lord. Дочери герцогов, маркизов и графов нарекаются Lady. Младшие сыновья графов и все сыновья виконтов и баронов так же, как и дочери виконтов и баронов, нарекаются Honourable («почтенный», «почтенная»). «Титул учтивости» разрешается носить старшим сыновьям «учтивых» маркизов и графов. -
2 courtesy title
"титул учтивости" (не даёт права на членство в палате лордов; такой титул, по обычаю, носят дети герцогов, маркизов и графов)Sir Anthony Eden has chosen the title Earl of Avon, it was officially announced last night. His son will bear the courtesy title Viscount Eden. (‘Daily Worker’) — Вчера было официально объявлено о присвоении сэру Антони Идену титула графа Эйвонского. Сын сэра Антони получит титул виконта - один из титулов учтивости.
-
3 courtesy title
«титул учтивости», титул, носимый по обычаю и не дающий права на членство в палате лордов -
4 courtesy title
Большой англо-русский и русско-английский словарь > courtesy title
-
5 Lady
I ['leɪdɪ]1) ле́ди (принятая форма титулования маркизы [ marchioness], графини [ countess], виконтессы [ viscountess] и баронессы [ baroness]; напр., вместо the Marchioness of Greystone обыкн. говорят Lady Greystone; имя может ставиться тк. перед титулом; напр., Isabel, Lady Greystone; В официальных документах перед титулами жён и дочерей пэров ставится артикль; напр., the Lady Greystone, the Lady Mary Brown)2) ле́ди (традиционный титул жены баронета [ baronet] или рыцаря [ knight 1)], заменяющий официальный титул "дама" [ Dame]; употр. с фамилией мужа; напр., Lady Anderson; имя может ставиться в скобки Lady (Barbara) Littlewood; перед титулами жён баронетов и рыцарей артикль не ставится)3) ле́ди ("титул учтивости" [ courtesy title] дочерей герцогов [см. duke], маркизов [см. marquess] и графов [см. earl]; употр. с именем и фамилией своей или мужа или тк. с именем; напр., Lady Mary Smith, Lady Mary; Mr. George and Lady Mary Smith)4) ле́ди ("титул учтивости" жён сыновей герцогов и маркизов; употр. с именем и фамилией мужа или тк. с именем мужа; напр., Lady Peter Wimsey, Lady Peter)II ['leɪdɪ] "(The)Lady""Ле́ди" (еженедельный журнал для женщин; помещает разнообразные материалы, в т.ч. практические советы для хозяек; тир. 60 тыс. экз. Основан в 1885)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Lady
-
6 courtesy title
['kɜːtɪsɪˌtaɪtl]1) Общая лексика: "титул учтивости", носимый по обычаю (напр., honourable), титул, носимый по обычаю и не дающий права на членство в палате лордов, титул (напр., honourable)2) Юридический термин: титул по обычаю, титул, носимый по обычаю, титул, носимый по обычаю, а не по закону -
7 courtesy
ˈkə:tɪsɪ сущ. учтивость, обходительность, вежливость, любезность;
правила вежливости, этикет by (the) courtesy of... ≈ благодаря любезности.. as a matter of courtesy ≈ в порядке любезности courtesy title ≈ титул, носимый по обычаю, a не по закону (напр., honourable) courtesy of the port ≈ освобождение от таможенного осмотра багажа вежливость, учтивость, любезность, обходительность - * call визит вежливости;
протокольный визит pl знаки внимания - thanks for all your courtesies спасибо за все то внимание, которое вы мне оказывали (юридическое) пожизненные права вдовца на имущество умершей жены (устаревшее) реверанс, приседание - to make a * сделать реверанс - to make one's * to the queen быть представленной ко двору > by * of... благодаря любезности (кого-л.) ;
с любезного разрешения;
> the picture was lent to us by * of the Hermitage картина демонстрируется в нашей галерее с любезного разрешения Эрмитажа;
> reproduction by * of... репродукция с разрешения( автора) ;
> title by * "титул учтивости", титул, носимый по обычаю и не дающий права на членство в палате лордов by (the) ~ of... благодаря любезности..;
as a matter of courtesy в порядке любезности by (the) ~ of... благодаря любезности..;
as a matter of courtesy в порядке любезности courtesy вежливость, правила вежливости, этикет ~ право вдовца (при наличии детей) на пожизненное владение имуществом умершей жены) ~ учтивость, обходительность, вежливость;
правила вежливости, этикет ~ of the port освобождение от таможенного осмотра багажа ~ title титул, носимый по обычаю, а не по закону (напр., honourable) customer ~ вежливое обращение с клиентомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > courtesy
-
8 courtesy title
[ʹkɜ:tısı͵taıtl]«титул учтивости», титул, носимый по обычаю и не дающий права на членство в палате лордов -
9 title by courtesy
-
10 the Honourable
['ɔnərəbl]почте́нный, почте́нная (титулование детей пэров [см. peer], кроме тех, кто имеет "титул учтивости" [ courtesy title]; ставится перед именем; напр., the Honourable John Jones, the Honourable Mary Brown; титулование Honourable Mrs применяется к замужним дочерям баронов и жёнам лиц, имеющих титул Honourable; напр., the Hon. Mrs Brown)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > the Honourable
-
11 Lord
[lɔːd]1) лорд, пэр; член пала́ты ло́рдов [ House of Lords] (см. тж. peerage, peer)2) лорд (принятая неофициальная форма титулования маркизов [см. marquess], графов [см. earl], виконтов [см. viscount] и баронов [см. baron 1)]; напр., Lord Greystone; имя может ставиться тк. перед титулом; напр., Alfred, Lord Tennyson)3) лорд (титулование пожизненного пэра [ life peer]; употр. с наименованием титула, часто совпадающего с фамилией)4) лорд ("титул учтивости" [ courtesy title] сыновей пэров; употр. с именем и фамилией или тк. с именем; напр., Lord Peter Wimsey, Lord Peter)5) епи́скоп - член пала́ты ло́рдов (см. lords spiritual)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Lord
-
12 lord
n1) лорд (принятая неофициальная форма титулования маркизов, графов и баронов; "титул учтивости" сыновей пэров)2) лорд, пэр; член палаты лордов• -
13 courtesy title
['kəːtɪsɪ,taɪtl]"ти́тул учти́вости" (не даёт юридических прав, предоставляемых титулом, напр., права быть членом палаты лордов [ House of Lords]; такие титулы по обычаю носят дети герцогов [см. duke], маркизов [см. marquess] и графов [см. earl]. При жизни отца старший сын герцога обыкн. носит его второй титул, т.е. титул графа, маркиза или виконта; остальные дети герцогов и маркизов носят титулы "лорд" [ Lord 4)], "леди" [ Lady I 3)] или "почтенный", "почтенная" [Honourable]; как "титулы учтивости" Lady, Lord, Honourable ставятся перед именем данного лица, в отличие от титулов пэров)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > courtesy title
См. также в других словарях:
Титул учтивости — (фр. titre de courtoisie, англ. courtesy title) у аристократии некоторых стран личный титул, используемый как основной способ именования наследниками титулованных дворян (старшими сыновьями и внуками). В отличие от титулованной… … Википедия
Варвик, графский титул — Уорикский замок Граф Уорик (англ. Earl of Warwick) один из старейших графских титулов Англии и Великобритании, существующий до настоящего времени. Обладание титулом в средние века было соединёно с владением Уорикским замком. Право на ношение… … Википедия
Уорик (графский титул) — Уорикский замок Граф Уорик (англ. Earl of Warwick) один из старейших графских титулов Англии и Великобритании, существующий до настоящего времени. Обладание титулом в средние века было соединёно с владением Уорикским замком. Право на ношение… … Википедия
Граф Оксфорд — Замок Хедингем в Эссексе, резиденция графов Оксфорд Граф Оксфорд (англ. Earl of Oxford) один из старейших графских титулов Англии. На протяжении пяти с половиной веков этим титулом владели представители дома де Вер (англ. de Vere) … Википедия
Джеймс, виконт Северн — Внешние изображения Джеймс Виндзор, виконт Северн (фото мая 2010 г.) http://imworld.aufeminin.com/dossiers/D20110316/Prince James Windsor 182433 XL.jpg Джеймс Виндзор, виконт Северн (англ. James Windsor, Visco … Википедия
Фикельмоны — Страна … Википедия
Леди — Диана, принцесса Уэльская, как дочь графа Спенсера до замужества именовалась леди Диана Спенсер Леди (англ. lady, от староанглийского hlǣfdige «та, кто месит хлеб» … Википедия
Граф Ангус — Историческая провинция Ангус на карте Шотландии Граф Ангус (англ. Earl of Angus), первоначально Мормэр Ангуса (англ. … Википедия
Граф Уэссекский — (англ. The Earl of Wessex) титул, присваивавшийся в истории Англии и Великобритании дважды, с перерывом почти в тысячу лет. Первое присвоение имело место ещё до норманнского завоевания Англии в 1066 году, поэтому в русской литературе… … Википедия
Софи, графиня Уэссекская — Софи англ. Sophie Helen Rhys Jones[1] … Википедия
Герцог Осуна — Герб герцога Осуна Герцоги Осуна (duques de Osuna) … Википедия